竹取物語
竹取物語
出版日期:2009/07/15
印刷:黑白印刷
裝訂:平裝
頁數:200
開數:25開
EAN:9789570834376
出版社:聯經
作者:佚名
譯注者:賴振南
系列: 聯經經典
訂購數量
庫存量>10

  定價:280
優惠價:79221
內容簡介
《竹取物語》故事生動,結構嚴謹,開創了新的文學形態「物語文學」。作品約成書於九世紀末,內容描述竹取翁在竹筒中發現一個三寸大女娃,三個月便迅速長成姿容光豔的姑娘,取名赫映耶姬。

赫映耶姬的美貌吸引來公卿王侯甚至天皇的熱烈追婚,她運用智慧一一拒絕。最後於中秋夜,穿上天羽衣隨月宮天女回月宮,留下悲痛不已的竹取翁、驚嘆的天皇,及不死靈藥。

作者將古典浪漫與寫實巧妙融合,細膩地描繪出赫映耶姬的內心糾葛,其敘事詩般的創作風格,已嶄新地展現出小說的生命力及魅力。

本書特色
◎ 國科會經典譯注計畫之一。

目次
日本王朝物語及物語之祖《竹取物語》概論
  一、何謂日本的王朝
  二、「物語」的定義
  三、「物語」形成的外在因素及其內在特質
  四、日本物語之祖《竹取物語》
  五、《竹取物語》與「斑竹姑娘」
《竹取物語》中的「和歌」翻譯問題
  一、前言
  二、和歌翻譯上的問題
  三、豐子愷譯與賴振南譯《竹取物語》的和歌比較
  四、結論
《竹取物語》
赫映耶姬的出生與成長
王公貴族們的求婚過程
五項難題──佛祖的石缽
蓬萊山的玉枝
火鼠皮衣
龍頸夜明珠
燕子的安產貝
天皇求婚
赫映耶姬昇天
富士之煙
參考文獻
版本及研究書籍
附錄:《斑竹姑娘》中日文版
作者/譯者/繪者簡介
譯注者:賴振南
1960年出生於台灣台南。輔仁大學東語系畢業,日本國立東北大學博士課程肄業,現任輔大日本語文學系教授暨外語學院院長。專攻日本古典、近現代文學及日本翻譯實務與理論,著有《日本平安朝初期物語研究》(1995)、《日本文學之種種相》(2004),譯有《事件》(2004)、《竹取物語》(聯經,2009)等。

延伸閱讀
奧之細道:芭蕉之奧羽北陸行腳
「奧之細道」除了美,其餘不用再說了。 《奧之細道:芭蕉之奧羽…
樹屋
最能直視人類生存極境的溫暖療癒小說 活著該面對?還是逃避?…
「粹」的構造
名著《「粹」的構造》是分析日本傳統文化現象 ─ 「粹」(iki)的…
3筆  最前頁   上一頁   下一頁   最後頁   目前  Go /共1頁 
推到Facebook
熱門書籍
好好理財:善用記帳╳ETF投資,打好與金錢的關係,提早十年完成夢想
※《好好理財:善用記帳╳ETF投資,打好與金…
未完的旅程:一隻台灣黑熊的人間啟示錄
──第13屆「全球華文文學星雲獎」報導文學…
努力是癮
什麼時候開始,我們錯把生存當生活? ★ 臺…