簡介
伊莎貝.阿言德(Isabel Allende,1942-)為享譽國際知名拉丁美洲女作家,生於祕魯首都利馬的一個智利社會主義政治世家,1970年她社會主義的叔叔曾當選智利總統的薩爾瓦多(Salvador Allende),但三年後在流血政變中被槍殺,阿言德也被迫於1975年流亡委內瑞拉。1981年她以轟動文壇的魔幻現實主義小說《精靈之屋》一舉進軍文壇,出版作品有多部長篇小說、回憶錄、短篇小說集,以及青少年三部曲等,作品已經有超過27種語言的譯本,所到之處皆成為暢銷書,橫跨四大洲。2004年,她被選為美國文學藝術院院士,現居美國加州。
譯者簡介
陳正芳,淡江和輔仁大學的西班牙語文學士及碩士,輔仁大學比較文學博士,馬德里Complutense大學博士後研究,現任暨南國際大學中文系助理教授。文學是最愛,避免二手閱讀,遂在中文、英文和西文中與語言角力,於是發現當文化邏輯不一樣時,可以在不同的語言裡,為自己變裝。著有《魔幻現實主義在台灣》、《台灣小說》(合著),及多篇學術論文。譯有《台語》(TAIWANÉS)上、下冊(合譯)及參與《中國時報》浮世繪「保羅‧柯爾賀專欄」翻譯。
相關著作