「天鷹與神豹的回憶」三部曲:矮人森林
「天鷹與神豹的回憶」三部曲:矮人森林
出版日期:2007/07/01
印刷:黑白印刷
裝訂:平裝
頁數:232
開數:25開
EAN:9789570831641
出版社:聯經
訂購數量
庫存量>10

  定價:260
優惠價:79205
內容簡介
繼亞馬遜河熱帶雨林、喜馬拉雅山高山上的經歷,娜迪雅和亞歷山大的第三次冒險,騎著大象遠征到遙遠又充滿想像的非洲。在人煙雜亂的傳統市集,龐然身形的女巫帶他們進入迷茫的預言世界,餘下來的日子,搭乘黑美人安琪的小飛機,危顫顫地深入渺無人跡的非洲森林,他們一方面想要幫助有著鬥牛士精神的西班牙神父,一探宣教士失蹤之謎;一方面止不住好奇的冒險熱情,催促著包括凱特奶奶在內的《國際地理雜誌》成員邁向死生未卜的旅程。在熱帶叢林和沼澤地的寸步難行,日防暴雨蟲擾,夜鬥猛禽獸侵。苦不堪言的行進之中,不僅有對人性忠誠的挑戰,也有日漸滋長的青春愛苗,而堅持是他們唯一的選擇。直到抵達恩高背村落,他們被一群小孩模樣的森林矮人發現,謎底就要揭曉,而不可避免的戰爭卻正要引爆,體格瘦小的矮人要如何戰勝有神奇法力與武裝軍隊的集三頭於一身的怪獸?這是為生存、為自由,寧死也要一戰的矮人森林傳奇。

拉丁美洲風靡國際女作家伊莎貝.阿言德首部冒險奇幻故事三部曲,
用真實與魔幻交錯的筆調,打造暢銷書傳奇!中文版隆重上市!

「天鷹與神豹的回憶」(三部曲)聲勢猶如拉丁美洲版哈利波特,書寫更具關懷地球與世界的胸襟!電影版權已經售出!

以《精靈之屋》、《春膳》為國人熟悉的伊莎貝.阿言德,最新推出「天鷹與神豹的回憶」三部曲是一系列的冒險故事,包括《怪獸之城》、續集《金龍王國》、完結篇《矮人森林》,今已暢銷世界各地,帶給讀者另一種閱讀震撼。自2002年底開始,她以每年一本的進度推出,不僅是情節豐富、富有深義的冒險小說,更是具有人道關懷的精采故事。外號「穿裙子的馬奎斯」的阿言德,在文壇享有的極高聲望,豐富多元的說故事功力寫出比哈利波特更新奇好玩的故事貼近人心,將關懷大地資源、尊重不同族群的背後意涵化為生動的文學作品,宛如「和平森林的守護者」,直點出人類與大自然世界和平共存、以及不同族群相處的矛盾與衝擊,更加真實、撼動人心。

一部促進和平的小說。
——《地球基金會》之〈大地〉書評(Terra.org)

阿言德描述非洲的強度是視覺性的,小說為我們展現一個神秘而恐怖的世界,其佈局較前兩部作品更為幽暗……。
——《文學評論》(Críticas Literarias)

這本奇幻之書,藉由我們的非洲,如此熟悉又陌生之地,讓三部曲的結束成為一次奇幻的旅遊。
——書評家Alicia Acosta

※本書是第一本獲選加入「森林的書友計畫」並在西班牙出版之書,該計畫以強調保衛森林的作家與出版品為主,特別是原始森林的保存,此書由西班牙綠色和平組織總裁推薦。

本書導讀摘錄(張淑英教授)
「《矮人森林》的冒險之旅,深入人們口中「被上帝遺忘的地方」: 非洲。他們騎著大象遠征,在赤道非洲肯亞的「被詛咒的森林」經歷一樁樁奇遇。他們得知遠到這兒宣教的神職人員離奇失蹤;遇見聰明機智的矮人獵人貝爺‧多構烏;也發現由高頌苟國王、門班貝列軍長和巫師松貝極權統治的恩高背王國,以欺壓手段統御森林其他的族群。探險隊一行人深受矮人村的風土民情吸引――彷彿《魔戒》「哈比人」的顯影――想要幫助他們自主,然而此地巫毒教徒告知他們,必須面臨與三頭怪獸纏鬥的嚴苛考驗。於是,魔法現身,隱居多年的恩高背女王(也是女巫師)娜娜-阿桑特出現了,娜迪雅和亞歷山大的隱身術和變身能力也開始發功,展開一場善與惡的爭戰,試圖讓這個矮人村成為不同族群和平共存的森林。」

拉丁美洲女作家阿言德以「天鷹與神豹的回憶」三部曲,化身為和平世界的守護者,試圖以真實世界的描寫為立基點,帶領讀者更真實的認識這個世界,開啟不一樣的人生探險。《怪獸之城》的故事背景深入美洲的亞馬遜河,不只將被惡劣對待的亞馬遜印第安人、破壞大自然所造成的嚴重天災和腐敗的政客等有所著墨,更加凸顯生態與大自然的問題以及人類如何互相尊重等問題;《金龍王國》飛越到喜馬拉雅山,敘述喜馬拉雅山上一個神秘的小王國,據傳說在這金龍王國也就是禁忌之國裡有一座金龍雕像,乃珍奇寶石雕刻而成,擁有者便能掌握這塊土地的和平;阿言德試圖探討藏傳佛教的精神與喇嘛的誕生與信仰;《矮人森林》則以非洲肯亞為故事場域,在這塊曾被人稱為「失望的森林」之地,故事主角更化身為保護者,刻畫出人類共存的和平問題。
首部曲《怪獸之城》:闖入神秘之境――亞馬遜河熱帶雨林的大冒險,揭開人性看不見的恐怖真相!
二部曲《金龍王國》:飛越喜馬拉雅山上的幽谷,領略東方宗教修練的勇氣與純粹!
三部曲《矮人森林》:一部以非洲為背景的奇幻之旅,促進和平的小說!

《矮人森林》國際書評:

書中人物教導我用新的方式看待其它地方與文化,以及領悟人生的新方法……這本奇幻之書,藉由我們的非洲,如此熟悉又陌生之地,讓三部曲的結束成為一次奇幻的旅遊。
——書評家Alicia Acosta

一部充滿幻想的傑作。
——西班牙最大書店《書之屋》(Casa de Libro)讀者評鑑

一則充滿活力的故事。
——《潛鳥書》雜誌(BookLoons Review)

阿言德樂於將環境播被蓄意破壞、飢荒、污染和生物瀕臨絕種等多樣化的議題,以旁敲側擊的方式含括文中,如此並非否認這些主題的價值,而是避免它們在故事的脈絡裡彆扭地存在,同時透過眨眼閃光般的方式傳遞作者發出的微小訊息。
————奧克蘭作家Janet Hunt

目 次
世界的盡頭,地球的淨土── 文明與野蠻的碰撞與契合/張淑英
第一章 市集上的預言
第二章 大象遠征隊
第三章 宣教士
第四章 隔離在叢林
第五章 被咒詛的森林
第六章 矮人
第七章 高頌苟的囚犯
第八章 神聖的護符
第九章 狩獵者
第十章 祖靈之村
第十一章 遇見精靈
第十二章 恐怖王國
第十三章 大衛和歌利亞
第十四章 最後一夜
第十五章 三個頭怪獸
後記:兩年之後
作者/譯者/繪者簡介
作者:伊莎貝‧阿言德 (Isabel Allende)
伊莎貝.阿言德(Isabel Allende,1942-)為享譽國際知名拉丁美洲女作家,生於祕魯首都利馬的一個智利社會主義政治世家,1970年她社會主義的叔叔曾當選智利總統的薩爾瓦多(Salvador Allende),但三年後在流血政變中被槍殺,阿言德也被迫於1975年流亡委內瑞拉。1981年她以轟動文壇的魔幻現實主義小說《精靈之屋》一舉進軍文壇,出版作品有多部長篇小說、回憶錄、短篇小說集,以及青少年三部曲等,作品已經有超過27種語言的譯本,所到之處皆成為暢銷書,橫跨四大洲。2004年,她被選為美國文學藝術院院士,現居美國加州。

譯者簡介
陳正芳,淡江和輔仁大學的西班牙語文學士及碩士,輔仁大學比較文學博士,馬德里Complutense大學博士後研究,現任暨南國際大學中文系助理教授。文學是最愛,避免二手閱讀,遂在中文、英文和西文中與語言角力,於是發現當文化邏輯不一樣時,可以在不同的語言裡,為自己變裝。著有《魔幻現實主義在台灣》、《台灣小說》(合著),及多篇學術論文。譯有《台語》(TAIWANÉS)上、下冊(合譯)及參與《中國時報》浮世繪「保羅‧柯爾賀專欄」翻譯。

推到Facebook
熱門書籍
生徒年代:茶金歲月前傳
最美時代劇《茶金》的感動原點 北埔姜阿新…
未完的旅程:一隻台灣黑熊的人間啟示錄
──第13屆「全球華文文學星雲獎」報導文學…